Spiritus Sanctus
TEMELJI VERE in POMEMBNE NOVICE

ZGODOVINSKI GOVOR PREDSEDNIKA TRUMPA

NA POHODU ZA ŽIVLJENJE 2020

 

“LifeSite News; 24. januar 2020

»Nerojeni otroci še nikoli niso imeli močnejšega zagovornika v Beli hiši.«

 

WASHINGTON, D.C.; 24. januar 2020 – Spodaj je besedilo nago­vora predsednika Donalda Trumpa na Pohodu za življenje 2020 (March for life 2020). Tokrat se je prvič zgodilo, da se je kateri koli predsednik ZDA udeležil Pohoda, ki je največja letna prireditev za človekove pra­vice na svetu.

 

Najlepše se vam zahvaljujem in hvala, Jeanne1. V veliko čast mi je, da sem prvi predsednik v zgodovini, ki se je udeležil Pohoda za življenje. [aplavz] Tu smo iz zelo preprostega razloga: da branimo pravico vsakega rojenega in nerojenega otroka, da uresniči svoj od Boga dani potencial. [aplavz]

Američani vseh družbenih okolij so vseh 47 let2 potovali iz cele države, da bi se zavzeli za življenje.

In danes sem kot predsednik ZDA resnično ponosen, da sem z vami. [aplavz]

Pozdraviti želim deset tisoče – to je velikanski shod – deset tisoče dijakov in študentov, ki so dolgo potovali z avtobusi, da bi prišli sem, v prestolnico našega naroda. In da bi se počutili še bolje, vam povem, da smo, ko smo prihajali notri, šli mimo na deset tisoče ljudi, ki  so ostali zunaj. Če kdo želi odstopiti svoje mesto, lahko to uredimo.

Zunaj je še ogromna množica ljudi. Tisoči in tisoči so želeli priti notri. To je res velik uspeh. [aplavz]

 

Mladi so srce Pohoda za življenje. Vaša generacija je tista, ki dela Ameriko za državo, ki je za družino in za življenje. [aplavz]

Gibanje za življenje vodijo močne ženske, čudoviti verski vodite­lji in pogumni študenti, ki prenašajo zapuščino začetnikov pred nami, ki so se borili za dvig zavesti v našem narodu in podpirali pravice naših državljanov. Vi objemate matere s skrbjo in soču­tjem. Molitev vam daje moč, vaša nesebična ljubezen vas navdi­huje. Hvaležni ste in tudi mi smo tako zelo hvaležni – to sta neverjetna človeka – da sta se nam pridružila minister Alex Azar3 in Kellyanne Conway4. [aplavz]

Hvala tudi senatorjema Mikeu Leeju in Jamesu Lankfordu, ki sta tukaj. Hvala, fanta. In predstavnikom Stevu Scaliseju, Chrisu Smithu, Ralphu Abrahamu, Warrenu Davidsonu, Bobu Latti, Johnu Joyeu, Lloydu Smuckerju, Brianu Fitzpatricku in Bradu Wenstrupu. Hvala vsem. Moram reči – in ko gledam, to dobro vidim – da imamo v občinstvu še veliko več politikov. Če nimate nič proti, ne bom predstavil vseh.

 

Vsi tukaj razumemo večno resnico: Vsak otrok je dragocen in svet dar Boga. [aplavz] Skupaj moramo varovati, gojiti in bra­niti dostojanstvo in svetost vsakega človeškega življenja. [aplavz]

Ko vidimo otrokovo podobo v materinem telesu, zagledamo veli­častvo Božjega stvarjenja. [aplavz] Ko držimo novorojenčka v naročju, se zavedamo neskončne ljubezni, ki jo vsak otrok prinese v družino. Ko opazujemo, kako otrok raste, vidimo sijaj, ki žari iz vsake človeške duše. Eno življenje spremeni svet – lahko vam povem, da v imenu svoje družine pošiljam ljubezen, in da pošiljam veliko, veliko ljubezen – in od prvega dne na položaju sem sprejel zgodo­vinske ukrepe za podporo ameriškim družinam in zaščito neroje­nih. [aplavz]

 

In v prvem tednu svoje vlade sem znova uveljavil in razširil politiko Mexico City-ja (Mexico City Policy5), uvedli pa smo tudi pravilo, ki je bilo mejnik, in določa način upravljanja z davkopla­čevalskimi sredstvi iz naslova programa Title X6. Kongres sem obvestil, da bom z vetom zavrnil vsako zakonodajo, ki slabi poli­tiko, naklonjeno življenju ali spodbuja uničenje človeškega življe­nja. [aplavz]

V Združenih narodih sem jasno povedal, da globalni birokrati nimajo nič opraviti s suverenostjo narodov, ki ščitijo nedolžno življenje. [aplavz] Nerojeni otroci nikoli niso imeli močnejšega zagovornika v Beli hiši. [aplavz]

 

Kot nam govori Sveto pismo, je vsak človek čudovito ustvarjen. [aplavz]

 

Odločno smo ukrepali za zaščito verske svobode – to je tako pomembno – verska svoboda je bila napadena po vsem svetu in odkrito povedano, močno napadena tudi v našem narodu. Vi to vidite bolje od drugih. Vendar mi to preprečujemo. In skrbimo za zdravnike, medicinske sestre, učitelje in skupine kot so Male sestre ubogih. [aplavz]

Ohranjamo posvojitev, ki temelji na veroizpovedi, z namenom potrditve naših ustanovnih dokumentov pa smo imenovali 187 zveznih sodnikov, ki udejanjajo posvete kot so zapisani, in med njimi sta tudi sijajna sodnika vrhovnega sodišča – Neil Gorsuch in Brett Kavanaugh. [aplavz]

Ščitimo pravice študentov, ki se zavzemajo za življenje, do svobodnega izražanja na fakultetnih kampusih. In če univerze želijo prejeti zvezna davkoplačevalska sredstva, morajo podpirati vašo pravico do izražanja lastnih misli, ki izhaja iz Prvega amandmaja ustave. [aplavz]

 

Na žalost skrajna levica deluje na tem, da bi izbrisala naše od Boga dane pravice, zaprla dobrodelne organizacije, ki temeljijo na veri, izgnala verske voditelje z javnih trgov in utišala Američane, ki verjamejo v svetost življenja. Spravili so se name, ker se borim za vas, in ker se mi borimo za tiste, ki nimajo glasu. In zmagali bomo, ker znamo zmagati. [aplavz] Mi vsi vemo, kako zmagati. Mi vsi vemo, kako zmagati. Vi že dolgo zmagujete. Vi že dolgo zma­gujete.

Skupaj smo glas za tiste, ki so brez glasu. Ko gre za splav – in to veste, saj ste videli, kaj se je zgodilo – so demokrati že leta in desetletja, lahko rečete celo stoletja sprejemali najbolj radi­kalna in skrajna stališča, ki so se izražala in smo jim bili priča v tej državi.

 

Skoraj vsak pomembnejši demokrat v kongresu zdaj podpira z davkoplačevalskim denarjem financirani splav vse do trenutka rojstva. Lani so zakonodajalci v New Yorku z navdušenjem vzkli­kali ob sprejetju zakonodaje, ki dopušča, da otroka iztrgajo iz maternice prav do trenutka poroda.

Potem smo imeli primer demokratskega guvernerja v zvezni državi Virginija, v Zvezi Virginija7. Radi imamo Zvezo Virginijo, vendar kaj se dogaja v Virginiji? Kaj se dogaja? Guverner je izjavil, da bi ubil otroka tudi po rojstvu. Tega se spominjate.

Demokrati v senatu so celo blokirali zakonodajo, ki bi nudila zdravstveno pomoč dojenčkom, ki preživijo poskus splava. Zato sem pozval kongres – dva izmed naših pomembnih senatorjev sta tukaj in veliko pomembnih kongresnikov – pozval sem jih k zaščiti dostojanstva življenja in sprejetju zakonodaje, ki bi prepovedala splav v zadnjem obdobju nosečnosti za otroke, ki lahko čutijo bolečino v trebuhu svoje matere. [aplavz]

 

Letos Pohod za življenje obeležuje stoletnico 19. amandmaja, ki je ženskam v Ameriki z ustavo za vselej zagotovil volilno pravico. Tako velik dogodek. Danes milijoni izjemnih žensk po vsej Ame­riki uporabljajo moč svojega volilnega glasu v boju za pravico in vse njihove pravice kot jih določa Izjava o neodvisnosti – za pra­vico do življenja. [aplavz]

Za vse ženske, ki ste danes tukaj, velja, da vaša predanost in vaše vodstvo dvigujeta ves naš narod, in za to se vam zahvalju­jemo. Deset tisoči Američanov, zbrani danes, se ne zavzemajo samo za življenje – tukaj so se zanj resnično tako ponosno zavzeli skupaj. In rad bi se vsem za to zahvalil. Vsak dan se zavzemate za življenje. Ženskam, ki jim služite, zagotavljate stanovanje, izobra­ževanje, delovna mesta in zdravstveno oskrbo. Najdete ljubeče družine za otroke, ki potrebujejo stalen dom. Za mamice v priča­kovanju gostite zabave za starše ali bodoče starše, na katerih se jih obdaruje z darili za njihove novorojenčke. Tako naredite – pravzaprav  naredite pomoč v širjenju Božje milosti za svoje življenjsko poslanstvo.

 

In za vse mamice, ki ste danes tukaj: slavimo vas in razgla­šamo, da so mame junaki. [aplavz] Vaša moč, predanost in zagon poganja naš narod. Zaradi vas je bila naša država blagoslovljena s čudovitimi dušami, ki so spremenile tok zgodovine človeštva.

 

Ne moremo vedeti, kaj bodo dosegli naši državljani, ki še niso rojeni. O čem bodo sanjali. Kakšne mojstrovine bodo ustvarili. Do kakšnih odkritij bodo prišli. Vemo pa naslednje: vsako življenje na svet prinese ljubezen. Vsak otrok prinese radost v družino. Vsaka oseba je vredna zaščite.

Predvsem pa vemo, da je vsaka človeška duša Božjega izvora in da je vsako življenje, rojeno ali nerojeno, ustvarjeno po sveti podobi vsemogočnega Boga. [aplavz]

 

Skupaj bomo branili to resnico po vsej naši veličastni deželi. Osvobodili bomo sanje naših ljudi. In z odločnim upanjem se veselimo vseh blagoslovov, ki bodo izvirali iz lepote, nadarjenosti, smisla, plemenitosti in miline vsakega ameriškega otroka.

 

Želim se vam zahvaliti. To je zelo poseben trenutek. Tako veli­častno je, da vas morem zastopati. Vse vas imam rad. [aplavz] In z resnično strastjo vam pravim hvala, Bog vas blagoslovi in Bog blagoslovi Ameriko. Hvala vsem. Hvala. [aplavz]

 

Predsednica pohoda za življenje, Jeanne Mancini.

Letošnji Pohod za življenje je 47. po vrsti.

3 Alex Azar, minister za zdravje in socialna vprašanja ZDA.

4 Kellyanne Conway, svetovalka predsednika ZDA.

5 Politika Mexico City-ja je vladna politika ZDA, ki onemogoča ameriško zvezno financiranje nevladnih organizacij, ki nudijo svetovanje glede splava ali napo­titve na splav, zagovarjajo dekriminalizacijo splava ali širijo usluge, povezane s splavom. Imenuje se po Mexico City-ju, prizorišču Mednarodne konference Združenih narodov o prebivalstvu in razvoju, kjer je bila napovedana.

6 Title X program načrtovanja družine, uradno znan kot javni zakon 91-572 ali »Programi za raziskovanje prebivalstva in prostovoljno načrtovanje družine«, je edini zvezni program nepovratnih sredstev, namenjen izključno zagotavlja­nju celovitega načrtovanja družine in s tem povezanih preventivnih zdravstve­nih storitev. Pravno je zasnovan tako, da daje prednost potrebam družin z niz­kim dohodkom ali nezavarovanim osebam (vključno s tistimi, ki niso upravi­čeni do Medicaida), ki sicer ne bi mogle imeti dostopa do teh zdravstvenih sto­ritev.

7 Uradno ime je Zveza Virginije, in je ena od štirih zvez med petdese­timi ameriškimi zveznimi državami.

 

Vir: https://www.lifesitenews.com/news/full-text-trumps-2020-march-for-life-speech

 

Video: https://www.youtube.com/watch?time_continue=485&v=ANdkILNix0s&feature=emb_logo

 

Naslovna fotografija prispevka: Evan Vucci/ AP

 
Scroll to top